Překlad "изчезнали са" v Čeština


Jak používat "изчезнали са" ve větách:

Изчезнали са 85 лири от стаята й.
Nemůžu z ní dostat nic rozumného Měla prý osmdesát pět liber.
Изчезнали са под носа му и това не е всичко.
Ta věc mu zmizela přímo před nosem. A to je sotva polovina zpráv.
Няма следи от фазери и борба, изчезнали са като аванпоста.
Žádné zásahy phasery, ani známky bo je. Jako kdyby prostě zmizeli.
Изчезнали са не само останалите пътници и екипаж на самолета, но и хората на земята.
V tomto letu zmizeli nejen někteří pasažéři a posádka, ale lidé na zemi zmizeli také.
Изчезнали са и никой не знае къде са.
Jsou ztracené. Nikdo neví kde jsou.
Гравитацията я има, но звездите и планетите изчезнали са?
Gravitační stopa zůstala, ale hvězda a planety zmizely.
Изчезнали са хиляди видове от съществуващото природно многообразие.
Obecně platí, že úbytek druhů je nyní 1000 krát rychlejší než bylo dříve obvyklé.
Изчезнали са две деца, и едното е открито мъртво с прорези по тялото?
Dvě děti zmizí a jedno se objeví mrtvé s řeznými ranami?
Когато те внезапно изчезнали, са го сметнали за лоша поличба.
Když zemřeli, bylo to považováno za náznak nesvárů.
Карин и брат и.. Изчезнали са.
Carin a její bratr, oni, oni jsou pryč.
Изчезнали са по причината, поради която стана взрива.
Nebyla to chyba. Ty dráty zmizely z nějakého důvodu, vyhodily do povětří budovu.
Имаше две мъртви жени в шахта, преди да изтеглят хората ми. Изчезнали са.
V servisní šachtě byly dvě mrtvý ženský, než odtaď mý chlapy stáhli.
Имам имената на още поне три модела от Централна и Южна Америка. Изчезнали са през миналата година.
Mám jména nejméně tří modelek ze Střední a Jižní Ameriky, které všechny zmizeli během posledního roku.
Изчезнали са Хънтър Бойс, Макс Поуп и още един човек.
Nezvěstný je Hunter Boyce a také Max Pope. - A ještě někdo.
Изчезнали са от болницата и никой не е говорил с тях, сякаш не са били там.
Podívejte, ti chlápci byli už pryč z nemocnice než jsem se tam ukázala, a nikdo o nich ani nemluvil, jakoby tam vůbec nebyli.
Сър, кабинета на доктора е разбит изчезнали са някои дрехи.
Pane, někdo se vloupal do doktorovy kanceláře a chybí nějaké oblečení. Také mám hlášení o krádeži džípu Cherokee z parkoviště.
Изчезнали са двама мъже и половин милион.
Chybí mi dva chlapi a půl miliónu dolarů.
И двамата изчезнали са тичали из парка.
Oba kluci si šli zaběhat do lesoparku, teď jsou oba nezvěstní.
Изчезнали са военни експлозиви, мислят, че е свързано с "Освобождение".
Očividně se ztratila kupa vojenských výbušnin a federálové si myslí, že je to spojené s Julianem a Liber8.
Изчезнали са, никой не ги търси.
Když zmizí, nikdo je nebude hledat.
Изчезнали са от 24 часа и нямаш нищо.
No, uběhlo 24 hodin od zmizení a nemáte vůbec nic.
Някой е ограбил камиона, изчезнали са 50 чифта ботуши.
Někdo před nedávnem vykradl náklaďák. Zmizelo sto párů bot.
Изчезнали са преди повече от час.
Byli pryč před více než hodinou.
Изчезнали са Робърт и Оливър Куин.
Mezi pohřešovanými jsou i místní Robert a Oliver Queenovi.
Няма тунели, няма срязани огради, изчезнали са.
Žádné tunely, žádné poškozené ploty, nic.
Изчезнали са пълните дневни дажби, като всеки обвинява другия за това.
Zmizely příděly na celej den, a přesto se z toho zločinu obviňujete navzájem.
Може би всички изчезнали са били по случайност.
Možná ty těsné úniky nebyly náhodné.
Децата ми не са мъртви, изчезнали са!
Moje děti nejsou mrtvé! Jsou jinde!
Всички изчезнали са изчезнали в този район на гората.
Všichni se ztratili ve stejné části lesa. Jo.
Изчезнали са дните, когато се смяташе само за жилище за кола или бункер в случай на марсианска инвазия.
Pryč jsou dny, kdy byly v případě invaze Marsu považovány pouze za bydlení za auto nebo za bunkru.
Изчезнали са дните на устойчивите стилове в архитектурата и дизайна.
Pryč jsou dny udržitelných stylů v architektuře a designu.
Изчезнали са дните, когато е обичайно да вземете тъмна стая без прозорци в банята.
Jsou to dny, kdy bylo obvyklé, aby se do koupelny vnesla tmavá místnost bez oken.
Изчезнали са часовете, когато момичетата в къщатаТе се скитаха в стари пуловери и панталони, които се простираха на колене.
Dlouho pryč jsou časy, kdy dívky domuCestovali kolem starými svetry a kalhotami, které se protáhly na kolenou.
Изчезнали са часовете, когато земята, разположена около къщата или дача, е била използвана само под леглата.
Už dávno pryč jsou časy, kdy byla země, umístěná kolem domu nebo dacha, používána čistě pod postelí.
Изчезнали са периодите на стандартизация, когато всички жилищни помещения (особено в жилищни сгради) имат почти идентични прозорци.
Dlouhé jsou časy standardizace, kdy všechny obytné prostory (zejména v bytových domech) měly téměř identická okna.
3.0664899349213s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?